273 篇文章
如果施予希望,就註定背負對等的絕望,這就是魔法少女的命運…我真是個笨蛋。
《魔法少女小圓》Miki Sayaka

影評 當文明崩壞時,適者生存的弱肉強食才是生存之道-《蒼蠅王(1990)》

2019-05-23 21:55:54


 

評分:8/10

猛人:原著作者、所有演員

初次知道《蒼蠅王》這部作品是從《大逃殺》的原著小說裡頭的作者自序閱讀到的,基於對『生存』這一主題所延伸出來的社會隱喻批判。其實筆者在閱讀《大逃殺》原著的過程倒是覺得,文中重疊到《蒼蠅王》對於人性批判面的敘述,反而在《大逃殺》並沒有太多在事件演進當下的人性轉折鋪陳,更多成分是先入為主的直接將故事中的角色就完全定調成特定特質性格。而不是在文明環境早已消失,取而代之的是在絕對原始環境中人性逐漸被生存本能的獸性所淹沒這樣的鋪陳。

 

基於這一層前提,筆者有幸先觀賞了1990年推出的重拍版《蒼蠅王》來作為這個故事的初體驗,基本上90年代版本並沒有太多與原著的落差,只除了故事將人物設定從英國貴族學校的詩班學生修改成美國軍校生,以此合理化了一群孩子之所以能夠野外求生的理由。然而這樣一層的改編,其實對於作品的批判色彩反而是很嚴重的扣分。因為主角群修改成軍校學生的前提,故事中後段所區分的兩個派系在求救與生存之間的對立,反而不若文人學生在立場衝突上的衝擊強烈(擅長生存的派系與堅守制度但沒有求生能力的求救組之對比);再者對於領導統御的對比上,軍校生的軍階鮮明之前提,基於生存前提的『叛變』其實也只是預料中的結果,更別提當軍人開啟了殺戮只為了生存的心態時所產生的絕對獸性,而這種不知道如何收手的心態還是出現在受過軍事訓練的孩子身上(看看現實中的非洲童兵議題可以對比),更是大大的削弱了原著對於人性最終敗給了本能獸性的文明崩壞悲觀論調的批判。

 

也因此當觀賞著1990年版本的過程裡,唯一維持住筆者觀影過程中對於作品的期待,也只剩下一眾演員如何詮釋自己的角色,以及導演要如何在原著以及有個1963年版本對比的前提拍出屬於自己的調性。從結果論來說,導演唯一掌握到的故事情緒,也就兩位象徵文明底線的孩子先後被不同派系的同學誤殺乃至於蓄意殺害,這兩個劇情段落還維持住了故事對於人性獸性之辯論的基礎。反倒是結局部分,看到本來是生存組為了追殺求救組的主角放的大火而陰錯陽差來救援的大人,對比於原著與63年版本的一切盡在不言中的交給畫面說故事,90年版本的大人多了一句「你們在幹什麼」,可以說是說太白毀了一些遐想的空間,但也能說是神來一筆的安排。

 

90年版本將結局說得太明白的結果,其實也能視為失去控制的孩童們在最終仍是必須臣服在成年人的規則底下生存,而發生在島上的一切屬於孩童們被迫長大但其實仍然沒有長大的一切規則,仍是無法躲過成年人的掌握。當孩童們以絕對的生存優勢摧毀了曾經維持制度的文明時,當文明以更強大的力量出現在回歸獸性的孩子面前時,一切其實不過好比馬雅文明時期的君王面對西班牙人的無力感一般,終究只是小孩子的殘忍罷了。

 

筆者日前觀賞了數位修復版本的90年版本,對比於既有版本的VCD與DVD在畫質與音效層次,確實本片有用心做到把舊片翻新之目的。而本片幾段帶有軍歌色彩的配樂則為本片在部分劇情段落的氣氛烘托也起到不少加分效果。當然,片中的孩子們的選角也合格有餘(扮相上與舊版幾位關鍵角色的造型差異不大)。

 

總結來說,作為一部入門經典文學與經典老片(63年版本目前有美版CC指定收藏版BD),90年版本至少做到敘事流暢以及合格有餘,但要筆者推薦,個人還是主推63年黑白版本。


電影爽度:6
故事劇情:10
氣氛營造:10
演技表現:10
題材鮮度:8



留言
或您可以完整的文章回應 點此回文

電影相關文章


院線話題